WWBOTA VOTING PORTAL

1800hrs CET - 10 MAY 2026

🇬🇧 English

  1. Please log your attendance for the meeting below.
  2. Only one national representative may vote.
  3. Only one vote may be submitted at any one time.
  4. All votes will be counted at the end and the majority is carried.
  5. A quorum of 50% attendance of national schemes is required to action the votes.
  6. The page translation tool (above) can be used on the voting form.

🇩🇰 Danish

  1. Venligst registrer din deltagelse til mødet nedenfor.
  2. Kun én national repræsentant må afgive stemme.
  3. Kun én stemme kan indsendes ad gangen.
  4. Alle stemmer vil blive talt til sidst, og flertallet vil gælde.
  5. Et kvorum på 50 % deltagelse fra nationale ordninger er påkrævet for at gennemføre afstemningerne.
  6. Værktøjet til sideoversættelse (ovenfor) kan bruges på afstemningsformularen.

🇫🇷 French

  1. Veuillez enregistrer votre présence pour la réunion ci‑dessous.
  2. Un seul représentant national peut voter.
  3. Un seul vote peut être soumis à la fois.
  4. Tous les votes seront comptés à la fin et la majorité l’emportera.
  5. Un quorum de 50 % de participation des régimes nationaux est requis pour valider les votes.
  6. L’outil de traduction de la page (ci‑dessus) peut être utilisé sur le formulaire de vote.

🇩🇪 German

  1. Bitte protokollieren Sie Ihre Teilnahme an der untenstehenden Sitzung.
  2. Nur ein nationaler Vertreter darf abstimmen.
  3. Es darf jeweils nur eine Stimme abgegeben werden.
  4. Alle Stimmen werden am Ende gezählt und die Mehrheitsentscheidung wird umgesetzt.
  5. Ein Quorum von 50 % Teilnahme nationaler Programme ist erforderlich, um die Abstimmungen durchzuführen.
  6. Das Seitenübersetzungswerkzeug (oben) kann für das Abstimmungsformular verwendet werden.

🇮🇹 Italian

  1. Si prega di registrare la propria presenza alla riunione qui sotto.
  2. Solo un rappresentante nazionale può votare.
  3. Può essere presentato un solo voto alla volta.
  4. Tutti i voti saranno conteggiati alla fine e la maggioranza prevale.
  5. È richiesto un quorum del 50% di partecipazione degli schemi nazionali per attuare le votazioni.
  6. Lo strumento di traduzione della pagina (sopra) può essere utilizzato sul modulo di voto.

🇪🇸 Spanish

  1. Por favor, registre su asistencia a la reunión a continuación.
  2. Solo un representante nacional puede votar.
  3. Solo se puede enviar un voto a la vez.
  4. Todos los votos se contarán al final y se aprobará la mayoría.
  5. Se requiere un quórum del 50% de asistencia de los esquemas nacionales para llevar a cabo la votación.
  6. La herramienta de traducción de la página (arriba) se puede usar en el formulario de votación.

Please log in

Please log in